lehrerbibliothek.deDatenschutzerklärung
Su, leggiamo Italienisch für Einsteiger
Su, leggiamo
Italienisch für Einsteiger




Giuseppina Lorenz-Perfetti (Hrsg.)

Deutscher Taschenbuch Verlag
EAN: 9783423095365 (ISBN: 3-423-09536-9)
144 Seiten, paperback, 12 x 19cm, Mai, 2017

EUR 10,90
alle Angaben ohne Gewähr

Umschlagtext
Chi vuol vivere e star bene pigli il mondo come viene. Wer sorglos leben will, nehme die Dinge, wie sie kommen.

Italien ist seit jeher eines der beliebtesten Reiseziele der Deutschen, und seine Reize erschließen sich umso mehr, je besser man die Sprache versteht. Lesen und dabei Italienisch lernen – mit einfachen und unterhaltsamen Texten lassen sich erste Kenntnisse festigen und erweitern. Neben kleinen Erzählungen, Gedichten und Reimen stehen Redewendungen, Rätsel, Witze sowie kleine Sprachübungen – auf jeden Fall Vergnügliches und typisch Italienisches.

Giuseppina Lorenz-Perfetti wurde in Mailand geboren und schloss dort ihr Studium der modernen Sprach- und Literaturwissenschaften mit einer Promotion ab. Sie lebt seit 1959 in Deutschland, unterrichtete an der Volkshochschule sowie an diversen Gymnasien in München. Am dortigen italienischen Kulturinstitut war sie lange Jahre in leitenden Positionen tätig. Für Ihre Verdienste in der Vermittlung der italienischen Sprache und Kultur vor allem auch im gymnasialen Unterricht wurde sie mit dem Bundesverdienstkreuz ausgezeichnet.



Texte für Einsteiger

Deutscher Taschenbuch Verlag

www.dtv.de
Rezension
Mit der Reihe "dtv zweisprachig" läßt sich leicht Italienisch (oder eine andere Fremdsprache) lernen und anwenden: Einfache kurze Texte, Gedichte, Reime, Rätsel und Witze ermöglichen auch dem Einsteiger erfolgreiche Lektüreerlebnisse – und fehlt mal ein Wort, lässt sich dessen Bedeutung mühelos im deutschen Text gegenüber finden. Schwellenängste vor der fremden Sprache abzubauen, ist das Anliegen dieser Bücher, womit das Einsatzspektrum der Anfänger-Lesebücher der Reihe dtv zweisprachig erweitert wird. Zugleich aber soll auch hier die erste Begegnung mit der fremden Sprache immer auch eine Begegnung mit der Literatur des Landes sein - und es soll Spaß machen, sich damit zu beschäftigen.

Oliver Neumann, lehrerbibliothek.de
Verlagsinfo
dtv zweisprachig
Texte für Einsteiger *
italienisch & deutsch
Inhaltsverzeichnis
ohne

Leseprobe:

Favoletta alla mia bambina
Tu sei la nuvoletta, io sono il vento,
ti porto ove a me piace;
qua e là ti porto per il firmamento
e non ti do mai pace.
Vanno a sera a dormire dietro ai monti
le nuvolette stanche.
Tu nel tuo letticciuolo i sonni hai pronti
sotto le coltri bianche.
Umberto Saba (1883–1957)

Ein Märchen für mein Kind
Du bist die kleine Wolke, ich bin der Wind,
ich trage dich, wohin es mir gefällt;
hin und her trage ich dich am Firmament
und lasse dich nie in Ruhe.
Am Abend gehen die müden Wölkchen
hinter den Bergen schlafen.
In deinem Bettchen findest du die Träume
schon bereit unter den weißen Decken.