|
It´s quite easy / Einfach Englisch lesen
Illustriert von Louise Oldenbourg
dtv zweisprachig
Ausgewählt und übersetzt von Anne Rademacher
Anne Rademacher (Hrsg.)
Deutscher Taschenbuch Verlag
EAN: 9783423094801 (ISBN: 3-423-09480-X)
120 Seiten, paperback, 12 x 19cm, 2008
EUR 7,90 alle Angaben ohne Gewähr
|
|
Umschlagtext
englisch & deutsch
What kind of lighting did Noah use for the ark? (Floodlights)
Why did the people not like the restaurant on the moon? (Because there was no atmosphere)
Was für Licht hatte Noah auf der Arche?
Warum gefiel den Leuten das Lokal auf dem Mond nicht?
Texte für Einsteiger
Deutscher Taschenbuch Verlag www.dtv.de
Rezension
Mit der neuen Reihe dtv zweisprachig läßt sich "quite easy" Englisch (oder eine andere Fremdsprache) lernen und anwenden: Einfache kurze Texte, Gedichte, Reime, Rätsel und Witze ermöglichen auch dem Einsteiger erfolgreiche Lektüreerlebnisse – und fehlt mal ein Wort, lässt sich dessen Bedeutung mühelos im deutschen Text finden. Schwellenängste vor der fremden Sprache abzubauen, ist das Anliegen dieser Bücher, womit das Einsatzspektrum der Anfänger-Lesebücher der Reihe dtv zweisprachig erweitert wird. Zugleich aber soll auch hier die erste Begegnung mit der fremden Sprache immer auch eine Begegnung mit der Literatur des Landes sein - und es soll Spaß machen, sich damit zu beschäftigen. Typisch britisch: Why did the people not like the restaurant on the moon? Because there was no atmosphere.
Oliver Neumann, lehrerbibliothek.de
Verlagsinfo
Englisch-und Französisch-Lektüre für Anfänger in der Reihe dtv zweisprachig: Auftakt zu einer neuen Serie, die auch jüngste Leser zum vergnüglichen Lernen verführt.
dtv zweisprachig
Begründet von Kristof Wachinger-Langewiesche
Lesen und dabei Sprachen lernen – leichter und unterhaltsamer lassen sich erste Kenntnisse in einer
Fremdsprache kaum festigen und erweitern. Einfache kurze Texte, Gedichte, Reime, Rätsel und Witze ermöglichen auch dem Einsteiger erfolgreiche Lektüreerlebnisse – und fehlt mal ein Wort, lässt sich dessen Bedeutung mühelos im deutschen Text finden. Die vorliegende Sammlung führt auf einen vergnüglichen Streifzug durch die Grundlagen der englischen Literatur, denn schon in der kleinen Form leuchtet die typische Atmosphäre der großen englischen Romane und der berühmte britische Humor auf.
Lesegenuss für Anfänger in der Reihe dtv zweisprachig
Schwellenängste vor der fremden Sprache abzubauen, ist das Anliegen dieser Bücher, womit das Einsatzspektrum der Anfänger-Lesebücher der Reihe dtv zweisprachig erweitert. wird. Zugleich aber soll auch hier die erste Begegnung mit der fremden Sprache immer auch eine Begegnung mit der Literatur des Landes sein - und es soll Spaß machen, sich damit zu beschäftigen.
Anne Rademacher, geboren 1961, hat Anglistik und Germanistik studiert. Nachdem sie etliche Jahre als Verlagslektorin tätig war, arbeitet sie heute als freie Lektorin, Übersetzerin und Herausgeberin. Zuletzt erschienen von ihr Übersetzungen aus dem Englischen zweier Bücher der Autorin Xiaolu Guo. Außerdem hat sie mehrere Bände der Reihe dtv-zweisprachig herausgegeben. Anne Rademacher lebt mit ihrer Familie in Aulendorf (Baden-Württemberg).
Pressestimmen
»Und wer sogar in den Ferien etwas für seine Bildung tun und trotzdem Spaß haben will, kann sich mit ›It’s quite easy – Einfach Englisch lesen‹ amüsieren. Kurze Geschichten, Gedichte, Rätsel – eine Seite auf Englisch, eine auf Deutsch. Wirklich: Einfacher geht es nicht.« Der Nordschleswiger, Deutsche Tageszeitung für Dänemark, 18.12.08
Inhaltsverzeichnis
This Is Just To Say • Nur damit du Bescheid weißt 6 • 7
Beware of the Bears • Vorsicht Bären! 8 • 9
Jokes: Teachers and pupils • Schulwitze 12 • 12
The Animals and the Mirror • Die Tiere und der Spiegel 16 • 17
Conundrums • Scherzfragen 28 • 29
Tom Thumb • Tom Däumling 32 • 33
The Two Pickpockets • Die beiden Taschendiebe 42 • 43
Nursery Rhymes • Englische Kinderverse 48 • 49
The Mice in Council • Der Mäuserat 50 • 51
Jokes: Funny Animals • Tierwitze 59 • 59
The Fox and the Crow • Der Fuchs und die Krähe 62 • 63
The Fox and the Ducks • Der Fuchs und die Enten 66 • 67
Jokes: 'That's delicious!" • Witze: « Lecker, lecker! » 70 • 70
Dick Whittington • Dick Whittington 72 • 73
Nursery Rhymes • Englische Kinderverse 86-87
Blood Relations • Blutsverwandte 88 • 89
Jokes: Doctor, Doctor • Arztwitze 94 • 94
David and Goliath • David und Goliath 96 • 97
Jokes: Are Caterpillars good to eat? • Witze: Kann man Raupen essen? 106 • 106
The Miller, his Son and their Donkey • Vom Müller, seinem Sohn und dem Esel 110 • 111
Remember a Child • Schöne Erinnerungen 114 • 115
Quellennachweise 118
Weitere Titel aus der Reihe dtv zweisprachig |
|
|