| 
 
  |  | 
  
    | Nouvelles classiques - Klassische französische Erzählungen 
 Ausgewählt und übersetzt vonJohanna Canetti
 
 7. Aufl. 2020
 
 Johanna Canetti (Hrsg.)
 Deutscher Taschenbuch Verlag
 EAN: 9783423094696 (ISBN: 3-423-09469-9)
 240 Seiten, paperback, 12 x 19cm, 2020
 
EUR 10,90alle Angaben ohne Gewähr
 |  |  
| 
Umschlagtext Erzählungen französischer Klassiker - zweisprachig
 Liebe, Leidenschaft, Ehre, Glück, Trauer, Schmerz – die ewigen Themen des Lebens sind auch die der Literatur, hier in Erzählungen französischer Autoren des 19. Jahrhunderts gegossen,– inhaltlich wie stilistisch ein Lesegenuss!
 
 Inhalt:
 
 Stendhal: Le coffre et le revenant
 
 Honoré de Balzac: Une passion dans le désert
 
 George Sand: La Fée aux gros yeux
 
 Prosper Mérimée: La chambre bleue
 
 Gustave Flaubert: Matteo Falcone
 
 Alphonse Daudet: Maison à vendre
 
 Anatole France: Le Jongleur de Notre-Dame
 
 Guy de Maupassant: Le bonheur
 
 Jules Renard: La demande
 
 Erzählungen klassischer Autoren der französischen Literatur.
 
 Sie handeln von
 
 – einem Kampf zwischen Liebe und Macht im Spanien des 19. Jahrhunderts
 
 – einer seltsamen Beziehung zwischen einem versprengten Soldaten und einem Pantherweibchen
 
 – dem Sieg der Habgier über die Ehre mit schrecklichen Folgen
 
 – einem geheimen Liebesabenteuer mit Hindernissen
 
 – dem wehmütig stimmenden Abschied von einem geliebten Leben
 
 – einem wunderlichen Erlebnis mit einer geheimnisumwobenen Gouvernante
 
 – einer Flucht ans Ende der Welt zur Verwirklichung einer großen Liebe
 
 – einem Heiratsantrag und einem überaus merkwürdigen Tauschgeschäft
 
 – einer gänzlich ungewöhnlichen Form der Marienverehrung
 
 Rezension Hier sind klassische große franzöische Erzähler versammelt wie Honoré de Balzac, Gustave Flaubert, Anatole France u.v.a. Zweisprachige Ausgaben sind insbesondere auch für schulische Lektüre überaus geeignet sowohl in sprachlicher wie auch in literarischer Hinsicht; ermöglichen sie doch das schnelle Hin und Her zwischen den Sprachen durch die auf gegenüberliegenden Seiten ausgebrachten Texte, andererseits eröffnen sie die Lektüre in der Originalsprache. Das Faszinierende an der Reihe "dtv zweisprachig" ist, dass die Begegnung mit der fremden Sprache immer auch eine Begegnung mit der Literatur und der Kultur des Landes ist, - in unterschiedlichen Schwierigkeitsgraden; hier handelt es sich um anspruchsvolle "Texte für Könner" (3 Sterne), wie auf der Rückseite vermerkt. Gleichwohl muss man sich davon nicht abschrecken lassen; denn die Übersetzung steht ja immer gleich gegenüber ...
 Oliver Neumann, lehrerbibliothek.de
Verlagsinfo dtv zweisprachigTexte für Könner ***
 
Inhaltsverzeichnis StendhalLe coffre et le revenant · Die Truhe und das Gespenst 6 · 7
 
 Honoré de Balzac
 Une passion dans le désert · Eine Leidenschaft in der Wüste 60 · 61
 
 Gustave Flaubert
 Matteo Falcone · Matteo Falcone 96 · 97
 
 Prosper Mérimée
 La chambre bleue · Das blaue Zimmer 104 · 105
 
 Alphonse Daudet
 Maison à vendre · Haus zu verkaufen 136 · 137
 
 George Sand
 La fée aux gros yeux · Die Fee mit den großen Augen 148 · 149
 
 Guy de Maupassant
 Le bonheur · Das Glück 178 · 179
 
 Jules Renard
 La demande · Der Heiratsantrag 194 · 195
 
 Anatole France
 Le jongleur de Notre-Dame · Der Gaukler Unserer Lieben Frau 220 · 221
 
 Anmerkungen zu den einzelnen Autoren 234
 
        
        
        
        
         Weitere Titel aus der Reihe dtv |  |  |