lehrerbibliothek.deDatenschutzerklärung
Teilen - Paylasmak Bilderbuch zur Förderung von Mehrsprachigkeit Sprachliche Bildung 4 - 7 Jahre
Bildung von Anfang an
Teilen - Paylasmak
Bilderbuch zur Förderung von Mehrsprachigkeit


Sprachliche Bildung 4 - 7 Jahre

Bildung von Anfang an

Gila Hoppenstedt (Hrsg.)

Bildungsverlag EINS
EAN: 9783427101437 (ISBN: 3-427-10143-6)
48 Seiten, hardcover, 25 x 20cm, April, 2010, zweisprachiges Bilderbuch

EUR 14,90
alle Angaben ohne Gewähr

Umschlagtext
Die Muttersprache ist der Schlüssel zur Entwicklung der Kinder und damit auch für die Zweitsprache. Wenn Kinder ihre Muttersprache zurückstellen müssen, werden sie in ihrer Entwicklung gehemmt.



Mithilfe eines Handbuchs und den dazu passenden zweisprachigen Bilderbüchern und Hörbüchern stellen wir Ihnen Materialien und Konzepte zur Verfügung, mit denen Sie die deutsche Sprache unter Rückgriff auf die jeweilige Muttersprache fördern können.



Die Inhalte der Geschichten orientieren sich an den universellen kindlichen Themen wie Freundschaft, Teilen und Gemeinschaft. Die Erlebnisse und Abenteuer der kleinen Protagonisten eröffnen Bezüge zu den sozialen und kulturellen Erfahrungen der Kinder.
Rezension
Im Wald liegt ein kleiner Spiegel. Jedes Waldtier, das hineinblickt, sieht sein eigenes Bild und ist darum überzeugt, dass der Spiegel ihm gehöre. Daraus entsteht Streit; im Gedränge fällt der Spiegel hin und bekommt einen Sprung. Nun kann man gleichzeitig Körperteile von mehreren Tieren sehen. Sie werden sich nun schnell einig - der Spiegel gehört allen und jeder darf der Reihe nach hineinschauen.

Drei Hunde sind befreundet; sie spielen gern miteinander und mit dem Spielzeug, das Lissy aus dem Haus ihrer reichen Besitzer mitbringt. Einmal bringt sie ein rotes Gummiboot, doch als sie es gemeinsam aufgeblasen haben, will Lissy allein fahren. Das Boot kentert, aber Lissy kann sich retten. Nun ist für sie klar: Beim nächsten Mal dürfen alle mitfahren.


Zweisprachige Bilderbücher - wozu? Natürlich müssen Kinder mit Migrationshintergrund Deutsch lernen, aber wenn sie die eigene Muttersprache beherrschen, ist das Lernen der Zweitsprache entschieden leichter. Die Erstsprache nicht als Hindernis, sondern als Hilfe und als Kompetenz anzuerkennen bieten einen guten Ansatz, der auch wissenschaftlich untermauert ist. Zur Förderung schon im Kindergarten hat der Bildungsverlag EINS nun drei Bilderbücher mit je zwei Geschichten herausgegeben; jeder Band ist zweisprachig und wird jeweils in deutsch und englisch, deutsch und russisch und deutsch und türkisch herausgegeben. So kann die gleiche Geschichte zunächst in der Muttersprache und dann in der Zweitsprache Deutsch verfolgt werden. Die Bilderbücher sind auch als Hörbücher erhältlich; dazu gibt es ein Handbuch, das die theoretische Grundlage erläutert.

Als Material zur Förderung der Muttersprache ist diese Reihe auf jeden Fall ein Gewinn; hier wäre eine Erweiterung mit anderen Titeln und Sprachen zu wünschen. Das Thema "Teilen" ist hier immer mit einem Missgeschick verbunden: Der Spiegel geht kaputt, das Boot kentert. Doch erst dieses negative Erlebnis bringt die Tiere dazu zu teilen. Das können Kinder wohl nachvollziehen, denn auch ihnen fällt das Teilen nicht immer leicht.

M. Houf, lehrerbibliothek.de
Verlagsinfo
Die zweisprachigen Bilderbücher enthalten je zwei Geschichten einmal auf Deutsch und einmal in der entsprechenden Muttersprache. Kinder, die noch keine ausreichenden Kenntnisse in der deutschen Sprache haben, erleben die Geschichte zuerst in ihrer Muttersprache. Die Geschichte in der deutschen Sprache ist für Kinder verständlich, die sich schon in einfachen Gesprächssituationen verständigen können.

Die Inhalte unserer Geschichten orientieren sich an den universellen kindlichen Grundherausforderungen, wie Freundschaft, Teilen und Gemeinschaft. Die Erlebnisse und Abenteuer der kleinen Protagonisten eröffnen Bezüge zu den sozialen und kulturellen Erfahrungen der Kinder, aber auch zu Alltagserfahrungen.
Inhaltsverzeichnis
S. 3 Der Spiegel
S. 15 Ayna
S. 27 Das rote Gummiboot
S. 37 Kirmizi lastik bot