lehrerbibliothek.deDatenschutzerklärung
Beale Street Blues Roman Aus dem amerikanischen Englisch von Miriam Mandelkow
Mit einem Nachwort von Daniel Schreiber

Die Originalausgabe erschien 1974 unter dem Titel
Beale Street Blues
Roman


Aus dem amerikanischen Englisch von Miriam Mandelkow

Mit einem Nachwort von Daniel Schreiber



Die Originalausgabe erschien 1974 unter dem Titel

"If Beale Street Could Talk" bei Dial Press in New York.

James Baldwin

Deutscher Taschenbuch Verlag
EAN: 9783423289870 (ISBN: 3-423-28987-2)
224 Seiten, Festeinband mit Schutzumschlag, 14 x 21cm, Juli, 2018

EUR 20,00
alle Angaben ohne Gewähr

Umschlagtext
Harlem Love Story: eine junge Liebe gegen die Willkür einer weißen Justiz

»Jeder in Amerika geborene Schwarze ist in der Beale Street geboren. Die Beale Street ist unser Erbe. Dieser Roman handelt von der Unmöglichkeit und von der Möglichkeit, von der absoluten Notwendigkeit, diesem Erbe Ausdruck zu geben. Die Beale Street ist eine laute Straße. Es bleibt dem Leser überlassen, aus dem Schlagen der Trommeln den Sinn herauszuhören.« James Baldwin

Dies ist die Geschichte von Tish und Fonny, 19 und 22, und ihrem Kampf gegen die Willkür einer weißen Justiz. Der traurig-schöne Song einer jungen Liebe, voller Wut und doch voller Hoffnung. Ist das Gefängnissystem die Fortsetzung der Sklaverei unter anderen Vorzeichen? Beale Street Blues von James Baldwin strahlt grell in unsere Gegenwart.
Rezension
Die oscarprämierte Verfilmung durch Barry Jenkins (bekannt seit seinem Oscartriumph "Moonlight") von "Beale Street Blues" (James Baldwin, 1924-1987, Deutsche Erstausgabe 1974) läuft am 7. März 2019 in den deutschen Kinos an. Die hier anzuzeigende Hardcover-Ausgabe bietet die Neuübersetzung von Miriam Mandelkow. Beale Street zeigt, wie das (Liebes-)Glück eines jungen, schwarzen Paares vom Rassismus zerstört wird. Im Harlem der frühen 70er Jahre wird dem schwarzen Künstler Fonny von einem weißen Polizisten eine nie stattgefundene Vergewaltigung einer Latina untergeschoben, die unter Druck gesetzt eine Falschaussage macht und dann nach Puerto Rico flieht. Mit 22 Jahren wird Fonny verurteilt und seine Freundin Tish sagt nach dem Besuch im Gefängnis: "Ich hoffe, dass niemand jemals einen geliebten menschen durch eine Glasscheibe betrachten muss." James Baldwin wurde in den vergangenen Jahren in den USA und in Europa, wo er lange zeit in Südfrankreich lebte, als Schriftsteller und antirassistischer Vordenker wiederentdeckt, - überfällig in Zeiten der Trumps, Putins, Le Pens und Gaulands!

Dieter Bach, lehrerbibliothek.de
Verlagsinfo
James Baldwin (1924-1987) in New York geboren, war und ist vieles: ein verehrter, vielfach ausgezeichneter Schriftsteller und eine Ikone der Gleichberechtigung aller Menschen, ungeachtet ihrer Hautfarbe, ihrer sexuellen Orientierung oder ihres Herkunftsmilieus. Er war der erste schwarze Künstler auf einem Cover des ›Time Magazine‹. Baldwin starb 1987 in Südfrankreich.
Miriam Mandelkow ist eine vielfach ausgezeichnete Übersetzerin. Sie wurde 1963 in Amsterdam geboren und lebt heute in Hamburg. Zuletzt erschienen in ihrer Übersetzung Werke von Samuel Selvon, Ta-Nehisi Coates und Richard Price.